интересно, откуда вообще пошла тема так транскрибировать английские слова? от товарищей, не знающих правила чтения?
блин, я прозреваю от русских транслитераций американских топонимов. Блю Эарт, Блю Эарт. странно как-то звучит. погуглила и оказалось, что это всего лишь Blue Earth, Голубая Земля, штат Миннесота.